Il y a plusieurs jours j’ai reçu un beau bouquin de la part d’Assimil : Le japonais du manga. Un bouquin qui permet de comprendre le langage utilisé au Japon concernant le manga en long et en large. Un bouquin vraiment intéressant qui sera disponible le 12 mars prochain au prix de 12 €.
Autant être franc, suite à la lecture de ce bouquin vous n’allez pas être bilingue et parler japonais couramment. Par contre, vous allez clairement pouvoir comprendre certaines expressions, certains termes utilisés dans les mangas par les auteurs et les mangakas de manière générale. Ce livre Le japonais du manga est co-édité par KANA et Assimil, une référence de l’auto-apprentissage depuis de nombreuses années. Du coup avec l’aide de notre sensei (maître) à nous Catherie Garnier et en collaboration avec Misako Raillard et Shima Kadokura nous allons apprendre énormément de choses sur le manga et tout ce qui s’y rapproche.
Nous, les passionnés de manga, nous aimons également la culture japonaise et tout ce qui s’y rapproche. Je pense que chacun aimerait finalement pouvoir lire son manga en VO (version originale), mais avant ça il faut bien-sûr pouvoir comprendre et lire le japonais mais surtout comprendre les nombreuses expressions et les nombreux mots adaptés à ce monde. Ce livre est également l’occasion de comprendre mieux cet univers, de comprendre mieux comment fonctionne un mangaka, comment fait-il pour en vivre, que fait-il tout au long d’une journée… De nombreuses réponses à de nombreuses questions, c’est vraiment très intéressant.
Ce livre, Le japonais du manga est également un moyen de comprendre différents mots que vous utilisez peut être comme seinen, shojo… Vous verrez, vous aurez de nombreuses surprises après avoir lu et découvert tout ça. La langue japonaise est riche et compliquée mais semble tellement intéressante. Le livre Le japonais du manga est disponible dès le 12 mars au prix de 12 € frais de port inclus.